第164章(1 / 3)
在月光的照耀下,卡拉多克和其他人在约定好的湖边相聚。
彼得看见一只狸花猫坐在最高的石头上,熊一样大的黑狗和一头高大的鹿低下头看着他,而一只红嘴小鸟轻轻地停在一根鹿角上。
一双不再年轻的手从卡拉多克嘴里接过扭动着想要逃走的彼得。
彼得本想要狠狠地咬这双手,好让他把自己放开,但手的主人低着头,用一双无悲无喜的湛蓝眼睛看着小老鼠——彼得一下放弃了挣扎。
“彼得。”邓布利多教授说,“一个惊喜。”
“我们在这里等了一周。”变回来的西里斯说。
“一直。”詹姆补充道。
麦格教授穿着她那套翠绿的巫师袍,无言地看着一动不动的彼得——邓布利多教授给他施了一个石化咒。
狐狸把自己的嘴巴扎进湖里,卡莉娜在所有人的目光中尴尬地拿出一副牙刷和牙膏。
卡拉多克变回人形,继续狼狈地漱口。
“想吐就吐吧。”西里斯慷慨地说。
“我们可以理解。”詹姆同情地说。
他们俩没再看彼得,而是一左一右地拍着卡拉多克的肩,差点让他把自己的脑袋埋进水里。
卡莉娜知道他俩不想再看彼得。
邓布利多教授把彼得塞进一只特制的老鼠笼。
“战争结束以前,”邓布利多教授对眼睛滴溜溜转的彼得说,“可能这就是你的住处,彼得。原谅我们找不到更好的办法。”
卡莉娜似乎从那双很小的眼睛里看见不甘心。
她没有说任何话,只是和卡拉多克一起回到柳树农场。
“他会受到公正的审判。”卡拉多克最后一次漱口的时候说。
“希望如此。”卡莉娜回答道。
————
卡莉娜的办公室门被轻轻敲响。
“进来!”卡莉娜说。
莉莉轻巧地合上门,看起来有些忧虑。
“怎么了,莉莉?”卡莉娜关切地问,“你父母还好吗?”
“他们没能熬过去。”莉莉勉强地说,“佩妮和我大吵一架,办完葬礼就回了伦敦。”
卡莉娜发现自己变得笨嘴拙舌起来,只能邀请莉莉坐下。
“来点饼干吧。”她打开办公桌上的饼干盒,又给莉莉塞了一瓶南瓜汁。
“其实我是来请假的。”莉莉不安地把南瓜汁放回桌子上,“事实上,是邓布利多教授建议我们……你有听说过那个预言吗?”
“去年十月你就回来上班了,那是八个月以前的事。”卡莉娜提醒道,“如果你非要和格斯帕德他们比拼假期的长短,我也无能为力……此外,是的,我对那个预言略有耳闻。” ↑返回顶部↑
彼得看见一只狸花猫坐在最高的石头上,熊一样大的黑狗和一头高大的鹿低下头看着他,而一只红嘴小鸟轻轻地停在一根鹿角上。
一双不再年轻的手从卡拉多克嘴里接过扭动着想要逃走的彼得。
彼得本想要狠狠地咬这双手,好让他把自己放开,但手的主人低着头,用一双无悲无喜的湛蓝眼睛看着小老鼠——彼得一下放弃了挣扎。
“彼得。”邓布利多教授说,“一个惊喜。”
“我们在这里等了一周。”变回来的西里斯说。
“一直。”詹姆补充道。
麦格教授穿着她那套翠绿的巫师袍,无言地看着一动不动的彼得——邓布利多教授给他施了一个石化咒。
狐狸把自己的嘴巴扎进湖里,卡莉娜在所有人的目光中尴尬地拿出一副牙刷和牙膏。
卡拉多克变回人形,继续狼狈地漱口。
“想吐就吐吧。”西里斯慷慨地说。
“我们可以理解。”詹姆同情地说。
他们俩没再看彼得,而是一左一右地拍着卡拉多克的肩,差点让他把自己的脑袋埋进水里。
卡莉娜知道他俩不想再看彼得。
邓布利多教授把彼得塞进一只特制的老鼠笼。
“战争结束以前,”邓布利多教授对眼睛滴溜溜转的彼得说,“可能这就是你的住处,彼得。原谅我们找不到更好的办法。”
卡莉娜似乎从那双很小的眼睛里看见不甘心。
她没有说任何话,只是和卡拉多克一起回到柳树农场。
“他会受到公正的审判。”卡拉多克最后一次漱口的时候说。
“希望如此。”卡莉娜回答道。
————
卡莉娜的办公室门被轻轻敲响。
“进来!”卡莉娜说。
莉莉轻巧地合上门,看起来有些忧虑。
“怎么了,莉莉?”卡莉娜关切地问,“你父母还好吗?”
“他们没能熬过去。”莉莉勉强地说,“佩妮和我大吵一架,办完葬礼就回了伦敦。”
卡莉娜发现自己变得笨嘴拙舌起来,只能邀请莉莉坐下。
“来点饼干吧。”她打开办公桌上的饼干盒,又给莉莉塞了一瓶南瓜汁。
“其实我是来请假的。”莉莉不安地把南瓜汁放回桌子上,“事实上,是邓布利多教授建议我们……你有听说过那个预言吗?”
“去年十月你就回来上班了,那是八个月以前的事。”卡莉娜提醒道,“如果你非要和格斯帕德他们比拼假期的长短,我也无能为力……此外,是的,我对那个预言略有耳闻。” ↑返回顶部↑