游戏天才(10 / 14)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  什么老头?你的翻译器有问题——
  他打断你:My self-control vanished the second you disappeared from that safe house.(从你从那间安全屋消失的那一秒起,我的克制力就已经荡然无存了。)
  你张张嘴,他笑出来,Fine. For tonight, I039;ll be a good boy.(行吧,今晚我会做个乖男孩。)
  他拉紧你的腰带,然后拍拍你的小屁股,Go. Before I decide this tile floor is fortable enough for what I have in mind.(去吧。趁我还没认为这块瓷砖地板足够让我用来施展我的想法之前。)
  嘿嘿。
  你朝他飞了个吻,拉开门就小跑出去了,和站在门口的Nikto擦肩而过。
  诶,他怎么一直等在这里?真是个奇怪的家伙。
  ……
  目送那个身影离去后,Krueger对上门口冰蓝色的眼睛。
  Move.(滚开。)Krueger挤上牙膏接满水,踩着拖鞋走出浴室,Unless you want to watch me brush my teeth. Then you need to buy a ticket.(除非你想看我刷牙。那样的话你得去买张票。)
  两人擦肩而过。
  Онанетвоя.(她不是你的。)Nikto淡淡道。
  I don039;t care.(我根本不在乎。)Krueger揉着被撞疼的肩膀,嗤笑一声。
  The only thing that matters is her scent is all over me. Deal with it.(唯一重要的是她身上的气味全沾在我身上了。你只能憋着。)
  ……
  客厅里,电视上的待机画面进入了省电模式的纯黑色。套房外的雷雨停了许久,偶尔传来几声隐约的警笛。
  Zimo端着两杯刚泡好的热茶从厨房走出来。深绿色的运动外套敞着,里面是一件黑色的T恤。他看到你时脚步顿了一下,目光在你身上一晃,又快速移开。
  吹干了?
  Zimo把其中一只瓷杯放在茶几上,杯口升腾起一缕茉莉花茶的热气。
  嗯,Zimo哥你忙好啦?不知道他什么时候出的卧室。
  Zimo点点头。他拉开椅子坐下,将搁在桌边的半袋百奇推到你手边。你在他对面入座。
  刚才研究了一下季节大厦的内部构造。有个地下停车场可以直接连通品川车站的地铁口。
  要是交易那天情况不对,咱们可以从那条路撤。
  他拿起杯子喝了口,穿过杯子上方的雾气看向你。
  这几天好好休息。大后天可是一场硬仗。Zimo放下杯子,我们不能排除对方交易时带着重型武器,后天去采购些装备。
  好。你捧着有些烫手的茶乖乖应声,又被他手头那杯看起来一样烫手的茶吸引注意。
  Zimo哥,茶太烫了可以吹吹再喝。经常喝烫东西对肠胃不太好。
  Zimo不好意思地轻咳一声,下一秒看向你的温润黑色眼眸倏地沉厉。
  你似有所感地扭头望去。
  So much domesticity.(这么居家的戏码。)Krueger叼着把牙刷靠在浴室门口,嘴边都是白色泡沫。I might throw up.(我可能要吐了。)他瞄了一眼茶几上的花茶,又看了看规规矩矩坐在那儿的Zimo,含糊地哼笑。 ↑返回顶部↑

章节目录